Author: 5hspx

Human and machine translation: what are the differences, advantages, and disadvantages? Need a translation, but can't decide whether to use a human translation by a professional translator or a machine translation using an online tool? Learn the key differences and pros and cons of these two options . What are the main differences between human and machine translation? Machine translation (MT) is generated by a computer without the intervention of a human translator. In the digital age, a wide range of automatic translation tools are available, allowing anyone to translate text into hundreds of different languages ​​in seconds. Google Translate…

Read More

A contract is an important document for regulating business relationships between two parties. Therefore, in connection with international business activities, it is necessary to translate contracts into the language of the other party, taking into account the local legal system and cultural characteristics. We will explain important things when translating a contract into English. What is a commercial contract? A commercial contract is a legal document that regulates the framework of a business relationship between two parties, such as a seller and a buyer. A contract is a commercial contract if it is entered into by a dealer or in…

Read More

Translation of annual reports is required in many situations, such as when exporting abroad, internationalizing your offer or when you need to find local investors or business partners in each country. Like all financial documents, annual reports also need to be translated very carefully by a qualified professional translator. What is an annual report? An annual report is a document published at the end of a year that shows a company's performance. The annual report includes: This is a message from the chairman of the board who submitted the report. Annual activity report summarizing significant events during the year, forward-looking…

Read More

Are you planning to translate your content into Turkish as part of the internationalization of your business? Here we take a closer look at the peculiarities of the language and the challenges of translating into Turkish. Turkish – a language with many influencesLocated between Asia and Europe, Turkey's language has changed over the centuries with many influences from other languages, including Persian, French, and Arabic.The Turkish dictionary contains over 5,000 words of French origin. But Turkish also includes words from English, German, Italian, and about 1,000 words from Balkan languages.November 1, 1928 was an important day in the history of…

Read More

Do you want to translate your content into English? To get high-quality text that is correctly translated taking into account the local culture, you should use a native language translator. Here's why: 1. Native translators understand English A professional translator into your native language knows all the nuances of the language and can find the most appropriate linguistic expression. Because they have spoken and written English all their lives, they have knowledge of the language's nuances and rich vocabulary. Thanks to the skills of professional translators, you will get a high-quality translation that matches the original text. 2. They know…

Read More

Are you applying for an internship or job at a company based in an English-speaking country? Check out our tips for translating your resume and cover letter into English. Find the criteria for creating a resume in the country you want to stay in One of the first steps when translating your resume into English is to familiarize yourself with the rules for writing resumes in the country you're applying to. Depending on the country in question, the length, structure, and information omitted or emphasized may vary widely. > English resume length and structure The standard length of a CV…

Read More

Do you want to translate content created in InDesign? It's important to note that specific steps must be used to translate these types of files. Here are some steps to help you translate files exported from InDesign. What is an InDesign file? Adobe InDesign is DTP (desktop publishing) software that allows you to create highly specialized documents that require customized layouts, such as advertising banners, technical documents, manuals, marketing content, magazines, and brochures. Choose the appropriate format for your InDesign file By default, content created in InDesign is saved in the INDD (Adobe InDesign Document) format, which is not available…

Read More

There are now many online automatic translation systems that can instantly translate text from one language to another. However, the quality of these results cannot be compared to that of translation companies, especially when complex languages ​​like Chinese are involved. Why not use automatic translation? The automatic translation feature is a useful tool when you want to quickly get the general meaning of a sentence, such as when you receive an email from a foreign customer and want to know what they're writing. However, please note that translators are never involved when it comes to machine translation. In machine translation,…

Read More

Inadequately translated professional documents can have legal and financial implications. The meaning of each word is important. To avoid the risk of lawsuits and financial losses associated with poor quality translations, you should only use a team of experienced translators. Professional translation: compliance with your high quality requirements The quality of written communication says a lot about a company's credibility and professionalism, and the way a company communicates with its staff and customers is very important. That's why having your documents translated professionally and with high quality can help prevent misunderstandings and misunderstandings of terminology used in different countries. Translating…

Read More

Modern Hebrew, the official language of Israel, is currently spoken by approximately 10 million people in Israel and around the world. What are the characteristics of the Hebrew language? When do you need a Hebrew translation? And who can guarantee the quality of such translations? Here's everything you need to know . Translation into Hebrew: Origin and Specification of the Language There are now clear differences between Classical Hebrew and Modern Hebrew. Classical Hebrew is an ancient language and a ritual language used in the Jewish religion. The Torah books are written in Biblical Hebrew, which is considered a “holy…

Read More